華氏65度の冬

うたを翻訳するということ

1.意訳はしない。
2.直訳もしない。
3.差別表現に見て見ぬふりはしない。
読んでくれる人には、できれば古い記事から順番に読んでほしいです。

プロフィール
id:Nagi1995 はてなブログPro
ブログ投稿数
626 記事
ブログ日数
406 日
継続期間
77 週間
読者
229 人 xjun chart_pop_696 syasyasyaltu torimotoakira Narutok sarah_noir ynmyw258 centeroftheearth torus1 flemy guitarmeiban-story zetubow ironchocolate hidamaru MyouGirl peggy2049 rock_n_roller hitomishirikaizen1 allymam shinnosuke416 ShandyGaff giveus fimakuu buddha01 takahon nekohachi88 goriemama konma08 chiikuro tinger02 tbsgedo811 go-shun esto getback_jojo sonvolt hgkmsn uchu5213 jane7 ki8109smith tanisuke1234 flightsloth kyokocanarysan kao-kao-n sara_pezzini yoshinori-hoshi riyunion2 machigaeta scheduleboy1128 ueno_abab yoshitakaoka Emily-Ryu KihiminHamame ijsaki naonaonomi777 yoshio555 rock6070 iloveinternet frillcon moneco tarouhan24 hanabiagaru guzuni santambo umauma-free sekreto denpatiro fukai19930806347 homono1191 nemo1016o kdsntr1225 freedomyome japan-haru-k kotokunohate moriq613 tmja baseball6309 omochi-comb corbo93 ippeyo keystoneforest erueru1567 masanii03 hiyoko-hiyoko-hiyoko soulknuckle ryoko_shimbun mackey69esctcc fyp123fyp koharuwest you_masaru tsuritsuri shonan_inkyo_club_53 brachiodesign harucham87 oimako0121 horie-tinntai-oosaka rainha-rie10 simgorira ko-chanblog95 masamitsu999 PYNTORI ...