華氏65度の冬

うたを翻訳するということ

2017-06-27から1日間の記事一覧

Bad もしくはマレットと学ラン (1984. U2)

子どものころ、街で一番「強いひと」は、散髪屋のおばさんだと私は思っていた。 散髪屋のおばさんの前では、学校でどんなに恐れられているヤンキーやツッパリの兄ちゃんでも、週刊明星のヘアカタログか何かをオズオズと差し出して「すいません、この髪型でお…

Satellite of Love もしくは宇宙をめぐる愛と言うか執着と言うか (1972. Lou Reed)

♪ 愛の人工衛星、愛の人工衛星、と口ずさんでいて、ふと「愛の…」と口ごもってしまう感覚というのは、われわれ日本語話者にもよく理解できる。と言うか、日本語話者が口ごもる時には言葉の構造上、必然的にそういう口ごもり方になる。 しかし ♪ 愛の人工衛星…