華氏65度の冬

うたを翻訳するということ

1937 もしくは南京大虐殺から80回目の12月13日によせて (2007. 麻吉)


Machi 一九三七南京

1937

中国語原詞はこちら


不管時間 過了多久
どれだけの時間がすぎても
傷口 依然存在
傷は消えはしない。
眼淚 依然滾燙
今もあふれる熱い涙
有些人 有些事 有些歷史
忘れてはならない人がいる。
忘れてはならないことがある。
忘れてはならない歴史がある。
我們永遠 不能遺忘
おれたちは永遠に
忘れることはできない。

認錯
あやまちを認めろ!
事實不是說謊就能帶過
真実はウソではごまかせない。
道歉
あやまれ!
歷史不是捏造就能改變
歴史は変えることも
捏造することもできない。
懺悔
懺悔しろ!
才會真正得到尊嚴
そうすることでしか人間の尊厳は
取り戻せないはずだ。
南京一九三七 永遠不會忘記
1937年の南京。
忘れることなんて永遠にできない。

歷史回到西元一九三七
歴史が西暦1937年に至り
日軍入侵我的土地
日本軍はわれわれの土地をおかした。
殘殺手無寸鐵的難民
難民になった丸腰の人々を
残忍に殺戮した。
南京城內血肉狼籍 哀嚎四起
南京城内には
血肉が飛び交い
至るところで悲鳴があがった。
鮮血染紅了帝國的鐵蹄
大日本帝国の蹄鉄を
鮮血が赤く染めた。
三十萬南京同胞數日裡犧牲殆盡
30万の南京同胞は
数日間のうちに犠牲となって
ほとんどいなくなり
八年抗戰彷佛人間煉獄
それから8年間の抗戦は
まるで人間地獄だった。
無數的少女被踐踏被蹂躪
数知れない少女たちが
踏みにじられ蹂躙され
變成戰爭中滿足獸性的工具
戦争の中で
獣性を満たすための
道具に変えられた。

七十年過去
70年が過ぎて
少女們年華早已老去
少女たちは年をとり
慰安婦也慢慢被忘記
慰安婦のことさえ次第に
忘れられつつある。
身體的傷口也許可以被撫平
身体の傷なら癒せるけれど
心裡的創傷卻永遠無法抹去
心の痛手は永遠に消すことができない。
如今戰犯被貢在靖國神社裡參拜
戦犯たちは今でも
靖国神社に手厚くまつられ
一條條日軍的罪狀成為二次傷害
一から十まで日本軍の手によって
おこなわれた罪状は
「二次被害」だったことにされている。
我不能再讓死去的袓先等待
死んでいった人たちをこれ以上
待たせることはできない。
我要罪人得到懲罰
罪人は罰されなければならない。
因為正義還存在
そうしなければ
正義は存在できないじゃないか。

認錯
あやまちを認めろ!
事實不是說謊就能帶過
真実はウソではごまかせない。
道歉
あやまれ!
歷史不是捏造就能改變
歴史は変えることも
捏造することもできない。
懺悔
懺悔しろ!
才會真正得到尊嚴
そうすることでしか人間の尊厳は
取り戻せないはずだ。
南京一九三七 永遠不會忘記
1937年の南京。
忘れることなんて永遠にできない。

經過多少年後
どれだけの時がすぎても
老奶奶依然被恐懼吞蝕
おばあさんたちは
恐怖におののいたままでいる。
誰能還給她 快樂的日子
楽しかった日々を
誰に返してもらえばいいというんだろう。
黑白畫面在腦海裡就像一根刺
心の中に刺さったトゲのように
焼きついたモノクロの画面。
沉重的回憶滿是 說不出的往事
重たく沈んだ記憶はすべて
語られることのない過去だ。
我情願像個孩子一樣天真無知
何も知らない子どもみたいに
なれたらいいと思う。
我情願從來沒有讀過那段歷史
あんな歴史があったことなんて
知りたくはなかった。
我每天夢見盧溝橋 殘破的石獅
毎晩盧溝橋の夢を見る。
破壊された石の獅子像。
也忘不掉屠殺這個 殘忍的事實
そして忘れようとしても忘れられない
虐殺という残忍な事実

世界都知道納粹殺猶太的事實
ナチスがユダヤ人を虐殺した事実は
世界の誰もが知っている。
而我們的國殤被人用陰謀掩飾
それなのにわれわれの国の傷跡は
陰謀によって覆い隠されている。
我為我的日本朋友覺得難過
日本の友人たちは
きっと大変だと思うよ。
他們國家用謊言 遮蓋過錯
かれらの国家はウソばかり言って
自分のあやまちにフタをするんだ。
人民不知道上一代犯了什麼錯
日本の人々は上の世代が
どんなあやまちをおかしたのかを
知らされていない。
只知道原子彈來自美國
知っているのはアメリカに
原子爆弾を落とされたことだけ。
他以為自己是被害人
それで自分たちを
被害者だと思ってる。
那是胡說 我不能再沉默
そんなのウソだ。
もう黙っていられないぞ。

認錯
あやまちを認めろ!
事實不是說謊就能帶過
真実はウソではごまかせない。
道歉
あやまれ!
歷史不是捏造就能改變
歴史は変えることも
捏造することもできない。
懺悔
懺悔しろ!
才會真正得到尊嚴
そうすることでしか人間の尊厳は
取り戻せないはずだ。
南京一九三七 永遠不會忘記
1937年の南京。
忘れることなんて永遠にできない。

手裡玩著任天堂
任天堂のゲーム機で遊びながら
我懷疑我的祖先 是否身在天堂
自分のひいおじいちゃんたちは
天堂(天国)に行けたんだろうかと思う。
潮流人炒作APE
行けてる人たちは
原宿のAPEをテレビで宣伝してるし
連我也愛看日本AV
付け加えると日本のAVは
おれだって見てますよ。
你們還在哈日沒關係
哈日(ハーリー=日本好き)
それはそれでいいんだよ。
但歷史和真理永遠不能忘記
でも歴史と真実というものは
永遠に忘れちゃならないものだ。

世界已缺乏愛
世界には愛が足りなくなってる。
我們不想掀起新仇舊恨
昔の恨みを新しく掘り起こそうなんて
おれたちは思わないよ。
更不願人間再有戰爭
人間と人間のあいだに
また戦争が起こることなんて
なおさら望まない。
嘴上說著切腹 做錯事卻不敢承認
口では切腹だとか言ってさ。
自分のあやまちは認めないんだろ。
我看不見武士道精神
どこに武士道精神ってやつがあるんだよ。
請你拿出你的大和魂
大和魂ってやつを見せてくれよ。
請扛起所有責任
すべての責任をハッキリさせてくれよ。
把自由還給千萬個冤魂
罪なくして殺された
何千何万の魂に
自由を返してやってくれよ。
我依然聽見迴蕩在南京的歎息
今でも南京の街にこだまする
死者の嘆息がおれには聞こえる。
一個真相一句道歉他們才能安息
ひとつの真実が明らかにされれば
ひとつの心からの謝罪がなされれば
みんなやすらかに眠ることができるんだ。
他們還在等待 自從南京一九三七
みんな今でも待ってるんだぜ。
1937年の南京のあの日からずっと。

認錯
あやまちを認めろ!
事實不是說謊就能帶過
真実はウソではごまかせない。
道歉
あやまれ!
歷史不是捏造就能改變
歴史は変えることも
捏造することもできない。
懺悔
懺悔しろ!
才會真正得到尊嚴
そうすることでしか人間の尊厳は
取り戻せないはずだ。
南京一九三七 永遠不會忘記
1937年の南京。
忘れることなんて永遠にできない。

=翻訳をめぐって=

麻吉(Machi)は、2003年に結成された台湾のhiphopグループ。この曲は、10年前の南京大虐殺70ヶ年にあわせて発表された。

翻訳をめぐって、特に言うべきことはないのだけれど。

この曲に日本語字幕をつけて「反日ソング」として晒しものにしている動画がYouTubeには上がっていたのだが、この歌詞のどこが「反日」だというのだろうか。日本人のことを差別したり排斥したりする言葉が、一言でも含まれているだろうか。

「あやまちを認めろ」

「心から謝れ」

「尊厳を取り戻せ」

この若者たちが主張していることに、ひとつでも「無理難題」が含まれているだろうか。

全部「当たり前のこと」を言われている感覚しか私にはないから、この歌詞の前には、一言もない。言えることがあるとしたら、「自分たちの政府」ということに法律上なっているこの国の政府にちゃんとまともに反省をさせた、その後の話でしかない。

その「当たり前のこと」すらやろうともせず、正しくもこの歌が指摘しているように自分たちこそが被害者ででもあるかのような顔をして、新しい戦争を準備しているのが今の日本という国の政府である。

近代以降、中国や朝鮮半島から武装した兵士たちが大挙押し寄せてきて、日本のどこかの地方都市でも占領されたり、あまつさえそこで人が殺されたりといったことが、一度でもあっただろうか?

逆のことは、あったのだ。その歴史を消したり正当化したりすることは、絶対にできない。そしてそういう目に一度でもあわされた人たちが、そのことを忘れないのは当然である。

日本政府はその歴史さえ、なかったことにしようとしている。しかし、広島や長崎で殺された人たちの遺族が死に絶えることがありえないのと同じように、南京のみならずアジアの全土では、虐殺を目の当たりにした人たちの記憶が、今でもハッキリと生々しく息づいている。

「証拠があるのか」などというのは「犯人」が一番最後に口にする台詞だろう。

決して何百人もの読者がいるわけではないが、中国をはじめ、世界のあちこちからこのブログを読んでくれている人たちは、何人もいる。その人たちに対し、私は日本人として、日本が再び戦争の道を歩むことは絶対に許さないと、約束してきている。

その約束を守れなくなったら、ブログは畳むしかない。

前にも書いたが、言うべきことは言えるうちに全部言っておくつもりでいる。

日本とアメリカの支配者たちは、朝鮮·中国に対する戦争挑発をただちにやめろ。

何が「ミサイルこわいね」だ。

「お前らの方が怖いんじゃ」と、私は街を歩くたびに思っている。

ではまたいずれ。

==============================
はじめての方へ(総目次)
曲名索引(ABC順)
邦題索引(あいうえお順)
アーティスト名索引(ABC順)
アーティスト名索引(あいうえお順)

911

911

  • 黃立成&麻吉
  • 中国ヒップホップ
  • ¥250
  • provided courtesy of iTunes